Ein Rezept gegen den Teufel - Une recette antidiabolique

Land: Schweiz
Kategorie: Sage

In Huémoz sollte 1826 ein handgeschriebenes Stück, das kabbalistische Wörter und Formeln enthielt und von einem Kapuziner aus Saint-Maurice verfasst worden war, eines Tages auf die Kanzel gelegt und vom Pfarrer während seiner Gebete mit den Füßen getreten werden. Und wozu das? Um den Teufel und die bösen Geister aus einem kleinen Kind namens D. aus Chesières zu vertreiben, «das nicht saugen konnte». Der Vater, der sein Kind dahinsiechen sah, war zu den Ordensleuten im Wallis gegangen und hatte sie gebeten, den Teufel aus dem kranken Kind auszutreiben, das zweifellos von Dämonen besessen sein musste. Sofort wurde von einem Kapuziner ein zauberkräftiges Papier verfasst, mit folgender Empfehlung: «Diesen Zettel werdet Ihr auf die Kanzel legen, der Pastor muss davon in Kenntnis gesetzt werden und darauf achten, dass er während seiner Gebete und während des gesamten Gottesdienstes mit seinen Füßen tritt.» Es ging also darum, die Macht der Dämonen sozusagen zu zerschlagen und ihren Einfluss von der Person des Kindes abzuwenden. Das Rezept schien einfach zu sein, doch in einem Punkt war es schwer umzusetzen: Man musste es dem Geistlichen sagen! D. wagte es nicht, dies zu tun, aber er sollte es auch nicht bereuen. Die Aphten des Kindes heilten ... ohne die Kapuziner, die früher viel über all die Arbeit hätten erzählen können, die ihnen der Teufel, die Dämonen und diejenigen, die sich ständig vor ihnen fürchteten, bescherten.

 

Quelle: Alfred Cérésole, Légendes des Alpes vaudoises, 1885, unter dem Titel: Une recette antidiabolique
Übersetzt von der Mutabor Märchenstiftung, www.maerchenstiftung.ch

 

 

Une recette antidiabolique

À Huémoz, en 1826, une pièce manuscrite, renfermant des mots et des formules cabalistiques, rédigée par un capucin de Saint-Maurice, devait être un jour placée en chaire et foulée par les pieds du pasteur pendant ses prières. Et pourquoi cela ? Afin de chasser le diable et les esprits malins d’un petit enfant nommé D., de Chesières, « qui ne pouvait pas téter ». Le père, voyant son enfant dépérir, était allé consulter des religieux du Valais et leur avait demandé d’exorciser le petit malade, qui devait être sans doute sous la possession des démons. Une recette magique fut aussitôt rédigée par un capucin, mais avec cette recommandation : « Vous placerez ce billet dans la chaire, il faudra que le pasteur en soit prévenu et qu’il ait soin de le fouler sous ses pieds pendant ses prières et durant tout le service. » Il s’agissait donc d’écraser, pour ainsi dire, la puissance des démons et de détourner leur influence de la personne de l’enfant. La recette semblait aisée ; elle était cependant difficile à appliquer sur un point : il fallait dire la chose au ministre ! Or jamais D. ne l’osa ; mais il n’eut pas à s’en repentir. Les aphtes de l’enfant guérirent... sans les capucins, lesquels auraient pu autrefois en raconter long sur tout l’ouvrage que leur donnaient le diable, les démons et ceux qui en avaient de constantes frayeurs.

Diese Website nutzt Cookies und andere Technologien, um unser Angebot für Sie laufend zu verbessern und unsere Inhalte auf Ihre Bedürfnisse abzustimmen. Sie können jederzeit einstellen, welche Cookies Sie zulassen wollen. Durch das Schliessen dieser Anzeige werden Cookies aktiviert. Details finden Sie in unserer Datenschutzerklärung.

Cookie Einstellungen

Diese Cookies benötigen wir zwingend, damit die Seite korrekt funktioniert.

Diese Cookies  erhöhen das Nutzererlebnis. Beispielsweise indem getätige Spracheinstellungen gespeichert werden. Wenn Sie diese Cookies nicht zulassen, funktionieren einige dieser Dienste möglicherweise nicht einwandfrei.

Diese Webseite bietet möglicherweise Inhalte oder Funktionalitäten an, die von Drittanbietern eigenverantwortlich zur Verfügung gestellt werden. Diese Drittanbieter können eigene Cookies setzen, z.B. um die Nutzeraktivität zu verfolgen oder ihre Angebote zu personalisieren und zu optimieren.
Das können unter Anderem folgende Cookies sein:
_ga (Google Analytics)
_ga_JW67SKFLRG (Google Analytics)
NID (Google Maps)